تصنيفات: مشاهير

“كاسيو” ترد على شاكيرا بسبب أزمتها مع بيكيه -صور

أشعلت المغنية الكولومبية، شاكيرا حرباً من الردود، ليس بينها وبين شريكها السابق لاعب كرة القدم الإسباني، جيرارد بيكيه فقط، وإنما بينها وبين العديد من العلامات التجارية، التي ذكرتها في أغنيتها “النارية”، التي أصدرتها أخيرا، لتسخر بها من علاقتها مع بيكيه، خلال السنوات الماضية.

وبينما تضمنت كلمات الأغنية، التي قدمتها شاكيرا باللغة الإسبانية، علاماتٍ تجارية، مثل: “فيراري ورينو ورولكس وكاسيو”، والتي جاءت في جملةٍ، تقول: “لقد استبدلت فيراري بسيارة [رينو] توينجو، لقد استبدلت ساعة رولكس بكاسيو”، إلا أن تلك العلامات التجارية لم تكن الوحيدة التي دخلت على خط الحرب المشتعلة.

ورغم أن “كاسيو” لم تصدر بيانا رسميا بهذا الخصوص، فإنها كتبت تغريدة عبر حسابها على “تويتر” بنسخته الإسبانية، جاء  فيها: “لقد وصلنا اليوم عدد غير قليل من الإشعارات التي تشير إلى كاسيو في أغنية، إن ساعات كاسيو ولوحات المفاتيح والآلات الحاسبة الصادرة عنها تدوم إلى مدى الحياة”، ما فُهم على أنه تهكمٌ واضح على علاقة بيكيه وشاكيرا، التي لم تتمكن من الاستمرار لفترة طويلة على عكس ما تصنعه الشركة.

كما أضاف الحساب، في تغريدةٍ أخرى، أن عملاء “كاسيو” مخلصون لهم، ولا يتخلون عنهم رغم أنهم ليسوا “رولكس”، في إشارةٍ إلى تخلي بيكيه عن شاكيرا، وكذلك وصفوا بطاريات ساعاتهم بأنها تدوم أطول.  أما علامة السيارات “رينو”، المسؤولة عن تصنيع سيارة “توينجو”، فلم تدخل على خط المشاحنة كثيراً، بل كتبت تغريدةً بالإسبانية أكدت فيها أن توينجو “للرجال والفتيات”.  واستغلت شركاتٌ أخرى السجال الدائر بين الطرفين، من أجل تسويق منتجاتها، حيث نشرت شركة “هيونداي” تغريدة باللغة الإسبانية لإحدى سياراتها، كتبت فيها: “لسيارة تشارك في الرالي فقط، آسفون إذا رشتك”، وهي على غرار إحدى جمل شاكيرا في الأغنية.

ولم يتوانَ لاعب كرة القدم السابق جيرارد بيكيه في عدم الرد على تلك الأغنية، بل قام بالظهور في بثٍ مباشرٍ لبرنامج تابع لـ”دوري الملوك”، ارتدى خلال ساعة يد من “كاسيو”، وقال ساخراً إنها ساعة تدوم مدى الحياة، مشيراً إلى أن الشركة أرسلت لهم ساعات جديدة، ومؤكداً أنه تم التوصل إلى اتفاق رعاية بين البطولة و”كاسيو”.