مشاهير

ترجمة “بنات لالة منانة” إلى اللغة الصينية

خطوة جديدة أعلن عنها وزير الشباب والثقافة والتوصل، محمد مهدي بنسعيد، بشأن ترجمة السلسلة الشهيرة “بنات لالة منانة” إلى اللغة الصينية.

وكشف بنسعيد خلال عرض قدم اليوم الثلاثاء، أمام اللجنة الموضوعاتية المكلفة بالسياحة بمجلس المستشارين، أن هذه الترجمة تأتي ارتباطا بتوافد السياح الصينيين على مدينة شفشاون.

وأكد الوزير بأنه أجرى اتصالا مع سفير المغرب بالصين، من أجل ترجمة سلسلة “بنات لالة منانة” إلى اللغة الصينية.

وفي سياق آخر، قررت القناة الثانية تأجيل تصوير الجزء الثالث من السلسلة للأشهر القادمة، ومن المرتقب أن يتم انطلاق تصوير العمل مع بداية شهر أبريل من العام المقبل.

وستشرف شركة “عليان” للإنتاج لصاحبها نبيل عيوش، على إنتاج هذا الجزءالذس سيضم نفس الأسماء الفنية المشاركة في الموسمين السابقين.

ويتعلق الأمر بكل من نورا الصقلي، سامية أقريو، السعدية لديب، هند السعديدي، عادل أبا تراب وادريس الروخ، إلى جانب بعض الفنانين الشباب الذين سيلتحقون إلى المسلسل.